Herzlich Willkommen / Welcome

Herzlich Willkommen zu meiner Seite, Damen und Herren! Guck's mal an und sag mir hallo ab und zu. Es wäre ganz schön von Euch zu hören.

Mit freundlichen Grüßen,

Angela "Anja"

------------------------------------------------

Welcome to my site. Please take a look around feel free to say hi and leave comments!

Anja


Freitag, 23. Mai 2008

Schuhplattler, and why I miss Nürnberg-Bayern

My reflection this week takes the form of an interpretive dance, though not performed by me. I have actually been instructed in the art of traditional Bavarian Schuhplattler dancing, which will serve me well at Oktoberfest, I´m sure. At any rate, I should work harder to incorporate this into our next composition.
Found some Ostrock to share with Michael, it`s pretty awesome. Himmelblauer Trabant is my new favorite song. For serious.
I really don`t remember much of what happened yesterday as I was running on about four hours of sleep and about as many cups of coffee, so I was just thankful to survive. I know I enjoyed doing our composition, even if it wasn`t received as intended, and I think that was the take home message for me-that the audience will take something else away from what we do than what we originally intend and that is something we need to consider when we are composing. I guess my only other bit of 0,02€ (that`s 2 cents..) is that some clarity and uniformity in directions given to students by instructors prior to an assignment being handed in. There were some directions that were tacked on yesterday five minutes before we performed that none of us had been apprised of the week before, and I believe we were docked points for that. In the future, it would be nice for assignments to be given in an organized fashion, such that directions and expectations are made explicit to all students at the same time, and not passed down the grapevine, as it were, as this leads to confusion.

And now, as promised, Schuhplattler.

Other than that, los geht`s!

Why are we still on this side of the Atlantic?







Donnerstag, 22. Mai 2008

German Keyboard


I shall get used to this, noch mal :) hehe

Mittwoch, 21. Mai 2008

Komposition Nummer Zwei

Dominant Themes:
-Nosferatu http://www.imdb.com/title/tt0013442/
the 1922 version b/c the special effects are to die for!
-ok I couldn't resist. Hijab (headscarf) video on Youtube, with Cheb Mami as background music: http://www.youtube.com/watch?v=WmeRG6WIoKQ&feature=related
-inside a Turkish market in Berlin: http://www.youtube.com/watch?v=jHNtD8kcuX0
-Die Prinzen, Schlottersteinhymne:


When the moon's standing above the cemetery
And the watchman's making his rounds
Then it is finally midnight
That's the time when the vampire awakes

He loves the moonlight and the crypt
And also the cold cemetery air
And always after the last gong
He sings his graveyard song

CHORUS
And when the moon is standing in the sky
And when the tower clock strikes twelve
Then comes the time when the vampire awakes
And then he flies through the black night
And hardly a person (human) has seen him
For when the others go to sleep
Then comes the time when the vampire awakes

A vampire always needs fresh blood
And doesn't feel really good until
Until he's had his fill
Only after 3, 4 liters is he full

He loves the graves and the crypt
And also the cold cemetery air
And he doesn't want to be like humans
For he is a Schlotterstein vampire
Yes, he's a Schlotterstein vampire


--------------------------------------------------------------------------

Wenn der Mond über dem Friedhof steht
Und der Wärter seine Runde geht
Dann ist es endlich Mitternacht
Das ist die Zeit wenn der Vampir erwacht

Er liebt den Mondschein und die Gruft
Und auch die kalte Friedhofsluft
Und immer nach dem letzten Gong
Singt er seinen Friedhofs-Song

CHORUS
Und wenn der Mond am Himmel steht
Und wenn die Turmuhr zwölf schlägt
Dann kommt die Zeit wo der Vampir erwacht
Und dann fliegt er durch die schwarze Nacht
Und kaum ein Mensch hat ihn gesehen
Denn wenn die anderen schlafen gehen
Dann kommt die Zeit wo der Vampir erwacht

Ein Vampir braucht immer frisches Blut
und fühlt sich dann erst wirklich gut
Wenn er davon viel getrunken hat
Erst nach 3, 4 Litern ist er richtig satt

Er liebt die Gräber und die Gruft
und auch die kalte Friedhofsluft
Und er will nicht wie die Menschen sein
Denn er ist ein Vampir von Schlotterstein
Ja er ist ein Vampir von Schlotterstein



-symbolism of vampire/witch hunt scenario as metaphor for the EU discrimination against Muslims, EU unfriendly relations toward Turkey in general, EU as partnership of Christian nations
-rather than turning into vampires when they are "vamparized", the Turkish victims in the composition lose their hijab, consequently their identity, language and culture in an effort to be assimilated into Deutsche Kultur.

DAS ENDE

Und wenn sie nicht gestorben sind leben sie noch heute

Donnerstag, 15. Mai 2008

German Law Journals, Humboldt Law Forum

  • http://www2.lib.uchicago.edu/~llou/foreignlaw.html#germany
  • http://www.humboldt-forum-recht.de/?sf_rewrite=index2.html
  • http://www.dw-world.de/dw/article/0,2144,2310985,00.html
  • Sahira is currently one of Berlin's most successful hip-hop artists. She raps about Islam, the Koran and life in Germany as a Muslim who wears a headscarf.

  • http://www.dw-world.de/dw/article/0,2144,2261408,00.html for article about Sahira
  • http://www.dw-world.de/dw/article/0,2144,2179580,00.html
  • http://www.dw-world.de/dw/article/0,2144,2221808,00.html
  • And the German Constitution, schon wieder!

Research

So, on many of my previous posts I have sammelte (collected) sources and contacts for research both here and in Berlin. To recap:

  1. Meeting with The Left Party (Die Linke) and possibly the Social Democrats (Sozial Demokratische Partei)
  2. Meeting with the head of the Islamic Community organization in Germany (Hamburg)
  3. Meeting with community and business leaders in Kreuzberg with Turkish ties
  4. Talking to faculty at the Politikwissenschaft/ Poli Sci dept. at HUBerlin
  5. After meeting with the above, I will determine if other meetings within Islamic organizations will be feasible. I have experience with these groups in Berlin previously, but this may come down to how much time I have.
All of the above interviews shall be conducted in German as that is the primary language of the contacts (and Turkish, for some).

Prior to heading to Berlin my research here involves a correspondence with Political Science graduate students and professors researching Muslims in Europe, and heeding their advice for where to go with my research. Additionally I will be thoroughly researching the language and intricacies of the 2005 headscarf/integration legislation that was passed, before I embark, so that I may ask pertinent questions without offending my interviewees. Furthermore, I have been avidly perusing NYT pieces on Turkey, Deutschtürken, and Turkish-Kuridsh relations so that I have a background knowledge on which to build my research foundation.

Und so weiter und so fort aber ich glaub das reicht für jetzt.

Ich glaub' es hackt!

Freitag, 9. Mai 2008